Prevod od "si izabrao" do Slovenački


Kako koristiti "si izabrao" u rečenicama:

Ali si izabrao da budeš po strani.
Ampak odločil si se stati ob strani.
Zašto si izabrao ženu iz Amerike?
Zakaj si izbral žensko iz Amerike?
A ti si izabrao život pièke koja stoji iza šanka.
ln ti živiš kot gnida za pultom.
Andersone... kad si me pitao da se udam za tebe, verovatno si izabrao jedinu devojku na svetu koja bi rekla da.
Anderson, ko si me vprašal, če se želim poročiti s tabo, si verjetno izbral edino dekle na svetu, ki bi reklo da.
Jer si izabrao mene da idem s tobom umjesto Sawyera.
Zakaj? Ker si s seboj vzel mene in ne Sawyerja.
Ti si taj koji si izabrao da ne poradiš na svom braku.
Ti nisi nič storil za ohranitev zakona.
Još jednom si izabrao da mi prkosiš, Kal-El.
Zopet si izbral, da me izzoveš Kal-el.
Slagao si za marince, uhvaæen si, i treba ti neko da ga okriviš, pa si izabrao njih.
Lagal si nam glede marincev. Ujeli smo te in sedaj moraš nekoga kriviti, za to si izbral njih.
Ti si izabrao da budeš ovdje.
Saj si se odločil da boš tukaj.
Ne sviða mi se tip kojeg si izabrao da igra tebe.
Ni mi všeč tip, ki te igra.
Pre nego poènemo koju si izabrao reè da znam kad æu prestati?
O, preden začneva, kaj je tvoja beseda za prekinitev?
Ja sam ti samo davala opcije a ti si izabrao pravu svaki put.
Jaz sem ti samo dala izbiro in vedno si izbral pravo pot.
I onda, poshto si izabrao zhenu, oni ubiju oboje.
Ko si izbral ženo, so ubili oba.
U redu, ti si izabrao da pokažeš lice javnosti, tako da, ili Mrlja poèinje da nosi masku...
Dobro, ti si tisti, ki si je izbral, da se bo pokazal javnosti. Tako da, ali bo Meglica nosila masko, ali pa jo bo Clark Kent.
S obzirom na to koga si izabrao, rekao bih da jeste.
Glede na to s kom si spal, bi rekel da si sto odstotno ti kriv.
Baš mi se sviða mjesto koje si izabrao!
Res mi je všeč prostor, ki si ga izbral.
Šta si izabrao, život pun sranja, ili da te pamte kao heroja?
Torej, kako bo? Posrano življenje ali zapuščina pogumnega junaškega vojaka?
Mislio sam da si izabrao govor na latinskom.
Mislil sem, da boš imel govor v latinščini.
Mogli smo da izgradimo novi Kripton na ovom bednom mestu, ali ti si izabrao ljude umesto nas.
Lahko bi zgradili nov Krypton na tem bednem mestu, toda ti si izbral ljudi namesto nas.
Mogli smo biti zauvijek zajedno, ali ti si izabrao nju.
Lahko bi bila skupaj zavedno, toda izbral si njo.
Možda Hauard misli na pasivno-agresivni pristup kao kada si prvo pitao našu grupu da ti pomognemo oko tvog projekta, a onda si izabrao samo Lenarda.
Howard je mislil pasivno agresivno, kot prošnja za pomoč pri projektu, potem pa se izbere samo Leonard.
Zato što je oseæala kao da si izabrao Supermena umesto nje.
Ker misli, da si izbral Supermana pred njo.
Zašto si izabrao da napustiš raj?
Prosim, zakaj si se torej odločil, da zapustiš nebesa?
Ti si izabrao da je pustiš.
Ti si izbral, da jo pustiš.
I Tvoj je sluga medju narodom Tvojim, koji si izabrao, narodom velikim, koji se ne može izbrojati ni proračunati od množine.
In hlapec tvoj je sredi ljudstva tvojega, ki si ga izvolil, ki je ljudstvo veliko in se ne more prešteti, ne popisati zavoljo množine.
Kad narod Tvoj izidje na vojsku na neprijatelja svog putem kojim Ga pošalješ, i pomole se Gospodu obrativši se ka gradu, koji si izabrao, i k domu, koji sam sazidao imenu Tvom,
Kadar pojde ljudstvo tvoje na vojsko zoper sovražnika svojega, po kateremkoli potu jih pošlješ, in bodo molili h GOSPODU, ozirajoč se proti mestu, ki si ga izvolil, in proti hiši, ki sem jo zgradil imenu tvojemu:
Kad narod Tvoj izidje na vojsku na neprijatelje svoje putem kojim ga pošalješ, i pomole Ti se okrenuvši se ka gradu ovom, koji si izabrao, i k ovom domu, koji sam sazidao imenu Tvom,
Kadar pojde ljudstvo tvoje v vojno zoper sovražnike svoje, po kateremkoli potu jih pošlješ, in bodo molili k tebi, ozirajoč se proti temu mestu, ki si ga izvolil, in proti hiši, ki sem jo zgradil imenu tvojemu:
Ti si Gospod Bog, koji si izabrao Avrama i izveo iz Ura haldejskog i nadeo mu ime Avraam;
Ti si Jehova, Bog, ki si izvolil Abrama ter ga pripeljal iz Ura Kaldejcev, in dal si mu ima Abraham.
Jer si Ti, Gospode, pouzdanje moje. Višnjeg si izabrao sebi za utočište.
Ker si rekel: Ti, GOSPOD, si pribežališče moje, Najvišjega si postavil za prebivališče svoje,
I pomolivši se Bogu rekoše: Ti, Gospode! Koji poznaješ srca svih, pokaži jednog od ove dvojice koga si izabrao,
molijo in reko: Ti, Gospod, ki poznaš srca vseh, pokaži, katerega od teh dveh si izvolil,
0.30879497528076s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?